- Decano de la Facultad de Traducción e Interpretación ES
- Declaración de Arqus sobre la utilización de la cuota de prefinanciación anterior ES
- Declaración de Bolonia ES
- Declaración de la Sorbona ES
- Declaración de Misión de Arqus ES
- Declaración de Riad ES
- Declaración financiera final de Arqus ES
- Déclaration d'utilisation du précédent versement Arqus FR
- Déclaration de Bologne FR
- Déclaration de mission Arqus FR
- Déclaration de Riyad FR
- declarative knowledge EN
- DECTE PT
- defend a thesis, to EN
- defender una tesis doctoral ES
- defensa pública de tesis doctoral ES
- déficience auditive FR
- déficience intellectuelle FR
- déficience physique FR
- déficience visuelle FR
- degree (programme) EN
- degree EN
- degree certificate EN
- degree descriptor EN
- Degree Diploma Service EN
- degree level EN
- degree programme EN
- degree programme guide EN
- DEI PT
- DEILDS PT
Results:
- Decano de la Facultad de Traducción e Interpretación ES
- Declaración de Arqus sobre la utilización de la cuota de prefinanciación anterior ES
- Declaración de Bolonia ES
- Declaración de la Sorbona ES
- Declaración de Misión de Arqus ES
- Declaración de Riad ES
- Declaración financiera final de Arqus ES
- Déclaration d'utilisation du précédent versement Arqus FR
- Déclaration de Bologne FR
- Déclaration de mission Arqus FR
- Déclaration de Riyad FR
- declarative knowledge EN
- DECTE PT
- defend a thesis, to EN
- defender una tesis doctoral ES
- defensa pública de tesis doctoral ES
- déficience auditive FR
- déficience intellectuelle FR
- déficience physique FR
- déficience visuelle FR
- degree (programme) EN
- degree EN
- degree certificate EN
- degree descriptor EN
- Degree Diploma Service EN
- degree level EN
- degree programme EN
- degree programme guide EN
- DEI PT
- DEILDS PT
ENGLISH
Creation: July 22, 2022
Modified: November 26, 2022
Terminology Collection:
Arqus Alliance Proprietary Multilingual Terminology
Subject field:
Governance, Coordination and Advisory Posts (Arqus I) > Arqus I (2019-2022)
Associated body:
Granada Local Coordination Committee
English Terms
Chair of the Granada Local Coordination Committee
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: neuter
- Source: Arqus Termbase
French Terms
German Terms
Vorsitzende des lokalen Koordinationsausschusses Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: feminine
- Source: Arqus Termbase
Vorsitz des lokalen Koordinationsausschusses Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: masculine
- Source: Arqus Termbase
- Note: Recommended term for gender-inclusive language.
Italian Terms
Lithuanian Terms
Norwegian Terms
Spanish Terms
Presidenta del Comité de Coordinación Local de Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: feminine
- Source: Arqus Termbase
Presidente del Comité de Coordinación Local de Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: masculine
- Source: Arqus Termbase
Presidenta del CCL - Granada
- Usage status: Admitted
- Term type: Abbreviated form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: feminine
- Source: Arqus Termbase