Term Search
- bendradarbiavimo projektas LT
- bendradarbiavimo skatinimas LT
- bendradarbiavimo susitarimas LT
- bendradarbiavimo sutartis LT
- bendradarbiavimu grindžiami moksliniai tyrimai ir plėtra LT
- bendras baigiamasis darbas LT
- bendras kūrimas LT
- bendras mokslinis tyrimas LT
- bendras vystymasis LT
- bendrasis lavinimas LT
- bendrasis techninis išsilavinimas LT
- bendrasis techninis švietimas LT
- bendravimo įgūdžiai LT
- bendravimo žodžiu kompetencija LT
- bendri universitetų ir pramonės moksliniai tyrimai LT
- bendri veiksmai ir dalyvavimas LT
- bendrieji dotacijų nuostatai LT
- bendrieji dotacijų skyrimo nuostatai LT
- bendrieji nurodymai LT
- bendrieji sutarčių nuostatai LT
- bendro mokslinio tyrimo iniciatyva LT
- bendroji kompetencija LT
- bendroji ugdymo turinio programa LT
- bendros struktūros ugdymas LT
- Bendrosios kalbotyros centras LT
- bendruomenės dalyvavimu grindžiami tyrimai LT
- bendruomenės moksliniai tyrimai LT
- bendruomenės naudojamų dviračių schema LT
- bendruomenės studijos LT
- bendruomenės švietimas LT
Results:
- bendradarbiavimo projektas LT
- bendradarbiavimo skatinimas LT
- bendradarbiavimo susitarimas LT
- bendradarbiavimo sutartis LT
- bendradarbiavimu grindžiami moksliniai tyrimai ir plėtra LT
- bendras baigiamasis darbas LT
- bendras kūrimas LT
- bendras mokslinis tyrimas LT
- bendras vystymasis LT
- bendrasis lavinimas LT
- bendrasis techninis išsilavinimas LT
- bendrasis techninis švietimas LT
- bendravimo įgūdžiai LT
- bendravimo žodžiu kompetencija LT
- bendri universitetų ir pramonės moksliniai tyrimai LT
- bendri veiksmai ir dalyvavimas LT
- bendrieji dotacijų nuostatai LT
- bendrieji dotacijų skyrimo nuostatai LT
- bendrieji nurodymai LT
- bendrieji sutarčių nuostatai LT
- bendro mokslinio tyrimo iniciatyva LT
- bendroji kompetencija LT
- bendroji ugdymo turinio programa LT
- bendros struktūros ugdymas LT
- Bendrosios kalbotyros centras LT
- bendruomenės dalyvavimu grindžiami tyrimai LT
- bendruomenės moksliniai tyrimai LT
- bendruomenės naudojamų dviračių schema LT
- bendruomenės studijos LT
- bendruomenės švietimas LT
ENGLISH
Creation: November 3, 2022
Modified: November 3, 2022
Terminology Collection:
Arqus Partner’s Institutional Terminology
Subject field:
University Research and Transfer Support Structures (UGR) > University Research and Transfer Centres and Structures (UGR) > University of Granada Bilingual Terminology (es, en)
Associated body:
Vice-Rectorate for Research and Knowledge Transfer
English Terms
IBERSIMS SHRIMP Laboratory of the University of Granada
- Usage status: Official/preferred
- Normative Organisation: UGR
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Source: UGRTerm
Spanish Terms
Laboratorio SHRIMP IBERSIMS de la Universidad de Granada
- Usage status: Official/preferred
- Normative Organisation: UGR
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Source: UGRTerm