- befristete Position DE
- befristete Stelle DE
- beglaubigte Kopie DE
- Begutachter DE
- Begutachterin DE
- Being human: Bridge-Building between the Humanities and Ethology EN
- Being human: Być Człowiekiem – Przerzucanie Mostu Między Naukami Humanistycznymi a Etologią PL
- Beirat für Inklusion DE
- belonging EN
- benchmark EN
- Benchmark DE
- bendra plėtra LT
- bendraamžių santykiai LT
- bendradarbiavimas LT
- bendradarbiavimo mokslinių tyrimų centras LT
- bendradarbiavimo programa LT
- bendradarbiavimo projektas LT
- bendradarbiavimo skatinimas LT
- bendradarbiavimo susitarimas LT
- bendradarbiavimo sutartis LT
- bendradarbiavimu grindžiami moksliniai tyrimai ir plėtra LT
- bendras baigiamasis darbas LT
- bendras kūrimas LT
- bendras mokslinis tyrimas LT
- bendras vystymasis LT
- bendrasis lavinimas LT
- bendrasis techninis išsilavinimas LT
- bendrasis techninis švietimas LT
- bendravimo įgūdžiai LT
- bendravimo žodžiu kompetencija LT
Results:
- befristete Position DE
- befristete Stelle DE
- beglaubigte Kopie DE
- Begutachter DE
- Begutachterin DE
- Being human: Bridge-Building between the Humanities and Ethology EN
- Being human: Być Człowiekiem – Przerzucanie Mostu Między Naukami Humanistycznymi a Etologią PL
- Beirat für Inklusion DE
- belonging EN
- benchmark EN
- Benchmark DE
- bendra plėtra LT
- bendraamžių santykiai LT
- bendradarbiavimas LT
- bendradarbiavimo mokslinių tyrimų centras LT
- bendradarbiavimo programa LT
- bendradarbiavimo projektas LT
- bendradarbiavimo skatinimas LT
- bendradarbiavimo susitarimas LT
- bendradarbiavimo sutartis LT
- bendradarbiavimu grindžiami moksliniai tyrimai ir plėtra LT
- bendras baigiamasis darbas LT
- bendras kūrimas LT
- bendras mokslinis tyrimas LT
- bendras vystymasis LT
- bendrasis lavinimas LT
- bendrasis techninis išsilavinimas LT
- bendrasis techninis švietimas LT
- bendravimo įgūdžiai LT
- bendravimo žodžiu kompetencija LT
ENGLISH
Creation: July 22, 2022
Modified: November 26, 2022
Terminology Collection:
Arqus Alliance Proprietary Multilingual Terminology
Subject field:
Governance, Coordination and Advisory Posts (Arqus I) > Arqus I (2019-2022)
Associated body:
Granada Local Coordination Committee
English Terms
Chair of the Granada Local Coordination Committee
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: neuter
- Source: Arqus Termbase
French Terms
German Terms
Vorsitzende des lokalen Koordinationsausschusses Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: feminine
- Source: Arqus Termbase
Vorsitz des lokalen Koordinationsausschusses Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: masculine
- Source: Arqus Termbase
- Note: Recommended term for gender-inclusive language.
Italian Terms
Lithuanian Terms
Norwegian Terms
Spanish Terms
Presidenta del Comité de Coordinación Local de Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: feminine
- Source: Arqus Termbase
Presidente del Comité de Coordinación Local de Granada
- Usage status: Official/preferred
- Term type: Full form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: masculine
- Source: Arqus Termbase
Presidenta del CCL - Granada
- Usage status: Admitted
- Term type: Abbreviated form
- Part of speech: Noun
- Grammatical Gender: feminine
- Source: Arqus Termbase